VICOM sviluppa e costruisce sistemi di sopratitolazione per teatri e teatri d'opera da oltre 20 anni. I display di testo integrati negli schienali garantiscono il massimo comfort, perché i visitatori possono scegliere la lingua in cui vogliono essere accompagnati.
Il programma principale per i sopratitoli in Europa
SurtitlePro può essere utilizzato per display a LED, proiettori, monitor e sistemi di sedili analogici e digitali.
Un uso molto acclamato di questo programma è fatto al Grand Theatre del Liceu, a Barcellona. Ci sarà la proiezione, display a LED e monitor di testo nei sedili allo stesso tempo controllati da questo software.
La nuova versione di 6 è che i display a LED con la loro enorme luminosità possono finalmente essere controllati professionalmente. Se i testi appaiono troppo luminosi in una scena scura, nel programma può essere riprodotta un'area definita con solo la luminosità 17%.
Caratteristiche
- tempi di dissolvenza quasi gratuiti
- X-stop o V-stop selezionabili
- assolutamente niente strappi durante la transizione
- Funzione di ripartizione
- fino a 12 le lingue sono mostrate allo stesso tempo
- Cinese, arabo, giapponese e altro ancora. è possibile
- estremamente affidabile
- e altro ancora

Concetto
Clicca e scopri le funzionalità!
modalità diretta
Per applicazioni speciali, è anche possibile disattivare la modalità di richiamo della memoria nei display (vedere la descrizione sopra), in modo che le informazioni vengano trasmesse "in diretta" ai display.
Grafica individuale
I loghi aziendali possono essere esposti come parte di sponsorizzazioni o eventi speciali in un apposito box, su singole o gruppi di posti.
Testi individuali
I singoli testi possono essere inviati a ogni singola sede. I VIP della politica, della cultura o degli affari possono essere accolti ai loro posti. Altre applicazioni includono la visualizzazione di assegnazioni di posti, sponsor o sponsorizzazioni di posti.
incidente
In caso di problemi che possono verificarsi, l'operatore può nascondere i testi nelle sedie in qualsiasi momento, sincronizzarsi di nuovo e quindi visualizzare nuovamente i testi. Il pubblico non si accorge di questo problema.
Velocità e immediatezza
Prima della performance, tutto il testo e la grafica sono caricati in ogni display di testo. Ma ogni display ha una memoria corrispondentemente grande. Il programma SurtitlePro invierà quindi solo sequenze di polling brevi per l'operatore per far avanzare i testi. La precedente forma di trasmissione di molte lingue con file corrispondentemente grandi richiede molto tempo e viene ritardata e quindi non sincronizzata.
Displays
In alcune aree del teatro, come la periferia o alcuni posti nel mezzo, due schermi devono essere installati su uno schienale, come nella fila di sedili dietro a due visitatori dello stesso posto di fronte a loro.



Un'altra caratteristica è l'alta qualità dei display. Vengono utilizzati i display di un produttore premium che produce in Giappone. Qui sono garantiti un alto livello di costanza luminosa e durata.
In combinazione con l'elettronica di alta qualità e resistente di VICOM, il risultato è un sistema di massima affidabilità, sia oggi che in futuro.
Saluto individuale
Sponsoring
Disaccoppiato dal programma di sottotitolazione "normale", il rifinanziamento può essere promosso attraverso il dipartimento marketing dell'opera. La sponsorizzazione viene solitamente offerta per una stagione, ma può ovviamente essere più breve o più lunga. Le aziende o le istituzioni possono anche prenotare l'intera casa, incluso il sistema per i propri eventi e presentazioni.

Ad esempio, mentre i visitatori visitano i loro posti, il loop infinito mostrato a sinistra può essere commutato ai display. L'intervallo di tempo è liberamente selezionabile.